“Las ciudades se imponen”,
Die Städte
aber wollen nur das Ihre
Rainer
María Rilke
Die
Städte aber wollen nur das Ihre
und
reißen alles mit in ihren Lauf.
Wie
hohles Holz zerbrechen sie die Tiere
und
brauchen viele Völker brennend auf.
Und
ihre Menschen dienen in Kulturen
und
fallen tief aus Gleichgewicht und Maß,
und
nennen Fortschritt ihre Schneckenspuren
und
fahren rascher, wo sie langsam fuhren,
und
fühlen sich und funkeln wie die Huren
und
lärmen lauter mit Metall und Glas.
Es
ist, als ob ein Trug sie täglich äffte,
sie
können gar nicht mehr sie selber sein;
das
Geld wächst an, hat alle ihre Kräfte
und
ist wie Ostwind groß, und sie sind klein
und
ausgeholt und warten, daß der Wein
und
alles Gift der Tier- und Menschensäfte
sie
reize zu vergänglichem Geschäfte.
Saturno devorando su hijo de
F.Goya
Las ciudades imponen su medida / Y arrastran todo bajo su dominio /
Descuartizan animales igual que leña / Y devoran la gente a la que llaman
querida / quienes deben adoptar su modo de vida / siendo obligatoria y
definitiva / Y llaman progreso la
imposición/ Y la lentitud de antes es
desterrada / Y como putas lucen sus encantos / Ruidosas brillan su hierro y
cristal / Mentiras las ocupan totalmente / Y no se parecen a sí mismas / Y el dinero creció como un tormento / Y su
viento feroz reduce a las personas /
que agotadas, buscan remedios embriagantes / Y todo todo lo que pueda
estimular
“Las ciudades se imponen”, manifiesta Rilke en este poema citado del “Stundenbuch” – El Libro de las Horas --.
La traducción literal de este texto no transmitiría la fuerza poética que posee
en alemán. Lo intenté varias veces y me resigné: no es posible encontrar una
versión, ni siquiera en traducción libre, que transmita lo que Rilke logra
hacer con la métricay el sonido de la poesía en su original en alemán: recrear
la fuerza vital de la urbe moderna, dibujar la megápolis como una segunda
creación y denunciar la pérdida de medida y de equilibrio en ese imparable
exterminio de la primera naturaleza para transformarla (terriblemente deforme)
en una nueva versión de creación hecha de falsedad y de engaño.
¿Qué destaca Rilke?
Las ciudades arrastran todo bajo de su dominio, no dejan ninguna vida
independiente y libre; no respetan vidas, por ejemplo las de los animales que
son triturados como pedazos de madera.
Lo que pasa a los animales consumidos en inmensos mataderos en el fondo
también sucede a los hombres. Igual a Saturno quien devora a su hijo en el mito
arcaico, la megápolis se traga a su gente que llama “querida”… no admite
espacios para la vida individual y autónoma. El progreso se impone y la
velocidad elimina toda concentración sobre elementos esenciales como son la
contemplación y el placer de la lentitud creativa. Los ruidos chillones son la
compañía de todos los días. Ciudades se transforman en putas, ofrecen
ruidosamente y con agresión sus encantos. Ya no se parecen a los que antaño
habían sido, concentración de comarcas que las rodeaban. Ahora son ellas que se
tragan sus entornos creando una nueva “naturaleza” a sus habitantes que
necesitan ser medicados, drogados para soportar una nueva realidad y entregarse
a ella. Igual a un viento feroz la nueva realidad penetra en todo rincón y se
hace dueña de las mentes y lasbalmas.
Las palabas de Rilke infunden terror; Rilke no dialoga con esa nueva
realidad creada por el progreso urbano, no admite un rincón de reflexión sobre
posibles ventajas que esta megápolis también pueda ofrecer. Para él todo es un
monstruoso engaño.
El texto poético, escrito en el año 1902 es visionario y polémico.
Alista todo lo negativo que rodea la gran urbe que en esta fase histórica
comienza apenas a expandirse; primero lo hacen Paris y Londres, luego seguirán
todas las concentraciones que no para de crecer y dentro de pocas generaciones
más absorberán la casi totalidad del hábitat del hombre sobre esta tierra.
Rilke ve lo que sus contemporáneos no fueron capaces de preveer. No es un
diálogo con este mundo, es la mirada del poeta penetrante que hace visible lo
invsible, él es el vivo observador humanista.
¿Nos hace falta? El lector
decidirá.
friedrichmanfredpeter
noviembre 2017
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario