domingo, 10 de enero de 2016

¡Adios hermano Stalín! Recordando a Wolfgang Hilbig

( a leer después de ver la película “ La Vida de los Otros“ )

Nació en Meuselwitz (Sajonia) en 1941 y murió el 2  de Junio de 2007 en Berlín. Su abuelo  era minero, su padre cayó en Stalingrado. El pueblo de Meuselwitz  se halla “entre montañas de lodo extraido de las minas, árboles muertos y viento“. 
“El gran talento de este escritor“ según documentos de la Stasi , pero le sirvió para ser perseguido hasta su huida a Alemania occidental. Buscó refugio
o entre los  enemigos de su clase.  Hilbig era proletario auténtico. No tenía ningunos estudios y trabajaba como fogonero para alimentar las chimeneas  humeantes de la región.


„A mí el generalísimo Stalin me parió,
El amigo de todos los hombres buenos.
Tuve el gran honor de agradecerle mi vida
- y le obedecí.
Y había un llanto en el mundo,
Y lagrimas vivas en la cara de mi madre
Cuando murió.“




Das Provisorium
Este país ha tragado su tiempo,
la antesala de la realidad.
Este país, empapado  de idiotez,
lisiado por vejez, triturado y
consumido por el desgaste,
maloliente como un estercolero.

Este país  le había alimentado con
tiempos pasados, le había sacado
la savia de las  arterias, le paralizaba
los reflejos ; ahí su cerebro
se calcificaba como el mecanismo
de una desgastada máquina de lavar.

Resultó, que él se escapó
-- demasiado tarde.

Versuch über Katzen
(experimento sobre gatos)
No, no quedaron huellas de nosotros,
ningún indicio de nuestra rebeldía:
Había pasado esta moda,
el tiempo abandonó esta zona,
y la resistencia murió.
Contemplo lo que me rodea,
con extrañeza:
No siento ni tristeza.
 (Reencuentro con su tierra natal después de una amnistía que le permitió volver en 1985 por una breve visita - como gato viejo que monta sobre tejados abandonados )

comentario:
Estos poemas de Hilbig reflejan la historia de una disidencia declarada, lentamente y paso a paso, del que fue auténtico representante de la "clase obrera", hijo fiel del "gran camarada" Josif Stalín; quien logra independizarse de la gran mentira hecha pública de la "República de los Obreros y Campesinos" La República Democrática Alemana.
No es una voz de ira y de enfado, sino de triste resignación. Pocos años antes de "la caido del muro" en 1989, con voz quebrada toma nota de la cercana defunción de lo que se autodeclaró "la patria socialista de los alemanes".
Quedan estos poemas fragmenarios sobre una larga y monótona despedida de un sueño repleto de falsedades.
Junto a la película "La Vida de los Otros" documenta lo que nunca fue una perspectiva creible para la vida social, política y cultural.
"El tiempo abandonó esta zona" dice Hilbig y el mundo entero observa estupefacto que de ella ahora renació.
Los poemas de Hilbig documentan aurora y crepúsculo de un estado fallido.

fm peter   enero de 2016

No hay comentarios:

Publicar un comentario