miércoles, 28 de enero de 2015

Nuevas profecías…falsos profetas

               ( Elecciones en Grecia: Ideología  no es Praxis Política )

                                 “Die ideologischen Gruppen innerhalb von Syriza denken wenig pragmatisch. Sie kommen sich nach ihrem Wahltriumph nun mit ihrem überhöhten Siegesbewusstsein vor wie die Bolschewiki nach der Oktoberrevolution. Da sie sich bisher kaum am parlamentarischen Spiel des Kompromisses beteiligt und auch das „Hören auf den Anderen“ nicht gelernt haben, werden sie versucht sein, die längst toten Marxschen Dogmen, die sie in ihren linken Seminaren studiert haben, wieder zum Leben zu erwecken. Da sie dies in der Wirtschaftspolitik nicht tun können, werden sie sich im Bildungssystem und in der Kulturpolitik austoben und dort viel Porzellan zerschlagen.” Michael Kelpanides (FAZ- 26-01-15)
“Los grupos ideológicos en el grupo Syriza no piensan de forma pragmática. Después de este triunfo electoral y con el crecido orgullo,  se sienten como los Bolcheviques después de la Revolución de Octubre.  Hasta ahora, nunca han participado en el juego parlamentario de los compromisos y tampoco tuvieron oportunidad jamás de escuchar a otra opinión;  por eso intentarán revivir los dogmas marxistas muertos desde hace tiempo - ellos los estudiaron en sus seminarios de izquierda-. Y porque no podrán aplicar lo leído en el campo de lo económico se dedicarán a la educación y a la cultura, donde romperán muchas porcelanas.”

Die Winterreise .... W.Müller / Schubert

El Viaje de Invierno

jueves, 22 de enero de 2015

Die Ödnis -- La Vacuidad Herta Müller

   “Me causaba HORROR  la monotonía del lenguaje del Partido Comunista oficial: elementos reciclados del lenguaje o prefabricados para tontos; la lengua literalmente había perdido la razón. Era posible, sufrir ataques de nausea durante largas horas de mitin y reuniones obligatorias. Sentí,  como el mal sabor de las palabras me llenó la boca,  por asco no podía tragármelas.(…)
Cultivaron  la fealdad; la jerga ideológica era aburrida, hóstil y enemiga. Los actos del régimen tuvieron una presentación oral, verborreica…  pero sus amenazas se transformaban en hechos reales. Hablar y torturar estuvieron relacionados entre si; por eso siempre puse atención a las palabras; conocí su importancia, porque siempr perseguí la belleza tras de todo lenguaje. Probé su estética y me medí con ella. Así calmé mis nervios y domestiqué mi miedo, gané libertad –(…)
Para no perderme como mujer necesito belleza; me es necesaria en el ambiente que me rodea, pero también hace falta en mi propia cara. Cuando me citaron a declarar, me arreglé muy cuidadosamente. Eso era importante, demostrarme yo a mi misma que no era negligente, y encarar a quien me interrogaba para que viera que no estaba dispuesta a rendirme: Me puse mi mejor vestido, siempre ante el temor que  aquel día no me dejarían regresar a mi casa.
Debajo de la oficina donde me interrogaban me  esperaba la cárcel.”